quinta-feira, 22 de setembro de 2016

Grandón do pidgins Joss (3)

E com frequência, Otília se levantava de sua mesa, andava pelo escritório, comia, comia compulsivamente ou, saindo, fumava um cigarro na entrada do prédio e voltava. Havia apenas uma semana que ela alcançara a marca de cento e cinquenta quilos. ------ Tenho uma doença de mulher (ela disse) embora não saiba direito o que seja(.) Reduzir a volatilidade do PIB e a taxa de inflação, com certeza, só vão piorá-la(.) Enquanto os Bancos Centrais só se preocupam em salvar o setor financeiro, os senhores da opinião se esforçam em negar protagonismo ao ''interest rate'' e à ''taux d´intérêt '', para inverter a relação de causalidade (.) Dizer que a Grande Moderação é causada pela mudança na estrutura produtiva é pura arte (.) -----, concluiu ela. Essa (eu pensava) era sua natureza de fera. No escritório impregnando das minhas labutas filosóficas matinais, a noite lhe parecia menos negra, e a tarde, menos morta. Ela adorava, nas horas difíceis, apertas os dedos roliços e sebosos em volta da mesa e ligar a televisão no noticiário político. Olhei para a tela e vi o candidato republicano, com sua cara alaranjada e voz barriguda, atrapalhando-se todo ao falar asneiras sobre política econômica. Aquele (eu pensava) era o candidato da segregação violenta, da discriminação e do sucateamento da inteligência americana. Eram aqueles os discursos  que vinham tirando a coragem de Otília de emagrecer e voltar a sonhar. Soquei violentamente a mesa em sinal de protesto e mandei ela desligar a tv. ----- Laisser pisser le mérinos (.) ----, eu disse. Literalmente : ''Deixe o carneiro mijar ''. Eu me adestrara sozinho no terreno da polêmica oral e escrita, e não me prenderia jamais às ferramentas publicitárias alheias. Isso era algo que eu não queria, de jeito nenhum, em nenhuma circunstância. Reivindicava neutralidade e asseverava que  investigação empírica não escapava das infestações conturbadas do ''mundo da vida''. ----- A queda na taxa de juros real não pode ser atribuída à um excesso da poupança na economia dos países desenvolvidos (eu disse à ela)  A inclinação da curva de  Phillips  à vagar ao longo de anéis ondulantes. Houve mudança na propensão a investir e nada mudará isso. A curva da poupança e do investimento deslocaram-se para baixo devido à problemas demográficos incontroláveis, redução de gastos públicos e queda do crescimento (.) - ----, concluí. Otília foi até a porta e olhou a lua, em busca de consolo. Perguntas sem forma, firmando-se umas nas outras, esmagavam-se, moles,  na sua mente. Algumas, no entanto, não guardavam nenhuma relação com comida.Eu estava algum tempo à sua escuta e não escutava nada. Foi só no dia seguinte que decidi contar à ela que usava espaço duplo em tudo quanto escrevia, para permitir a interpolação de idéias ovas, depois de já escrito o texto. Aquilo a ''entorresmou''. ----- Para buscar expressões mais acuradas. É o que digo: não amontoe seus pensamentos (NUNCA) numa cerrada página digitalizada. Abra parágrafos insuspeitados e trate como novas idéias os tópicos destinados a detalhar a idéia original (.) Todas essas chamazinhas intelectuais  são já conhecidas dos homens, de longa data : elas e seus tremores na sombra revolta (.) TÉDIO MORTAL (!) Muitas vezes me pergunto (alarmado)  como foi possível que ''isso'' tenha me enredado com tanto entusiasmo em aspirações literárias salvacionistas, aspirando a emendar os erros do mundo por meio da palavra escrita à mão, com caneta preta. O fato é que ''isso'' (uma vez mais ) veio a me proporcionar a sensação do poder ''mágico'' da arte e reforçar minha idéia supremacista original contra o ''Nihil in intellectu quod non prius in sensu '', de Aristóteles e Tomás de Aquino, segundo o qual ''Nada há no intellecto que não tenha estado antes nos sentidos ''. Tal empirismo, apesar de tudo, me ensinara que, ao contrário do que diziam os professores, é realmente possível começar uma frase com ''E'' (.) -----, eu disse. A forma de minhas conversas com Otília era frouxa, sem enredo. ----- Experimentais (ela disse) Conversamos o tempo todo num alto estilo coloquial e aliterativo, que deriva, em parte, do esforço de dramaturgos americanos da década de 1930 para forjar um idioma nativo identificável, mas com matizes líricos e sugestões de gravidade que lembram um papagaio na gaiola (.) -----, ela disse. Nossos rostos estavam tão perto um do outro que eu sentia no meu o rosto o bafo de chocolate com nicotina da saliva dela. ----- Apenas vernáculos poetizados (comentei ) Nada mais que ritmos de fala normal com uma ligeira pompa literária, o que cria um tom de espírito democrático e amplitude heróica. Walt Whitman reivindicava a América para os rústicos, mas eu a reivindico para a gente comum, como eu e você. O Proletariado e o Lumpen . Quero apenas compartilhar o caráter nacional , sem histeria. Com justiça, mas sem histeria. E método nenhum é mais eficaz do que a participação por meio da destilação linguística dos entusiasmados sentimentos de ''comunidade'' e ''pertencimento''. Represento a América em escala reduzida e, assim, personalizo-a. Me derramo na história e a história se derrama em mim. Me derramo na América, e a América, em mim. É embriagador (!) -----, eu disse.

Nenhum comentário:

Postar um comentário